You are currently browsing the monthly archive for February 2006.

Pieza de varios soundtracks (de los que me acuerdo: La suma de todos los miedos, Hombre en Llamas, Mar Adentro, Bend It Like Beckham, Six Feet Under) y en los recién finalizados Juegos Olímpicos de Invierno también estuvo presente.
Si usted no lo conoce, aquí puede obtenerlo. Estoy segura que todos al menos alguna vez lo hemos oído.
Hoy me encontré con la historia que encierra este bello aria y he querido compartirla con ustedes:
Pueblo de Pekín! Esta es la ley: Turandot, la Pura, será la esposa de aquel que, siendo de sangre real, resuelva los tres enigmas que ella le propondrá. Pero el que afronte la prueba y resulte vencido ofrecerá al hacha su cabeza soberbia.
Así reza el edicto impuesto por la bella pero fría y sanguinaria princesa Turandot y que ha llevado a la muerte a decenas de aspirantes subyugados por su inigualable belleza.
El príncipe Calaf se ha sometido a la difícil prueba y ha logrado resolver los tres misteriosos enigmas de Turandot. ¿Cuáles son? la esperanza, la sangre y el último, el hielo que enciende tu llama: Turandot.
Ahora le toca reclamar la mano de la fría princesa, quien ha quedado a merced del hasta entonces desconocido vencedor. Pero la derrotada princesa se rehúsa a cumplir con el juramento sagrado que la obliga a ser esposa del hombre que adivine sus enigmas, por lo que ruega a su padre, el emperador de China, que no la entregue al extranjero.
El desconocido príncipe, viendo temblar de miedo a la princesa por primera vez, le propone un enigma: “Mi nombre no sabes, dime mi nombre… dime mi nombre y al alba moriré?.
Nessun dorma (Nadie duerma) ¡Nadie duerma!
Los heraldos de la princesa Turandot esparcen el decreto por todo Pekín. Nadie dormirá esa noche hasta que se encuentre a alguien que conozca el nombre del extranjero.
Mientras Turandot y sus guardias recorren la ciudad atemorizando a la gente en su afán de descubrir el nombre de Calaf, éste, posado en una escalera, contempla las estrellas y, seguro de su victoria, espera con ansia la llegada de la mañana.

CALAF Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o principessa, nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d’amore e di speranza! Ma il mio mistero è chiuso in me, il mio nome nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò, quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglerà il silenzio che ti fa mia!

VOCI DI DAME Il nome suo nessun saprà… E noi dovrem, ahimè, morir! Morir!

CALAF Dilegua, o notte! Tramontane, stelle! Tramontane, stelle! All’alba vincerò! Vincerò! Vincerò!

CALAF ¡Que nadie duerma! ¡Que nadie duerma! ¡Tú también, princesa, en tu fría estancia miras las estrellas que tiemblan de amor y de esperanza! ¡Mas mi misterio se encierra en mí, mi nombre nadie sabrá! ¡No, no, sobre tu boca lo diré, cuando resplandezca la luz! ¡Mi beso deshará el silencio que te hace mía!VOCES FEMENINAS ¡Su nombre nadie sabrá… y nosotros, ay, debemos morir! ¡Morir!
CALAF ¡Noche, disípate! ¡Pónganse las estrellas! ¡Pónganse las estrellas! ¡Al alba venceré! ¡Venceré, venceré!
Advertisements

La Alondra me ha mandado una foto de lo que podría ser el homólogo de mi gata mutante.

y por si no se acuerda de mi gata mutante (a.k.a. “la pelusita”) …

Después de ese tremendo conejo, la pelusita ya no se ven tan impresionante…

Sorry pelu, pasaron tus 15 minutos…

Einstein fue 😛
Así lo afirman Michael Baigent y Richard Leigh, que acusan a Dan Brown de copiar la estructura de uno de sus trabajos. Lo que me parece interesante es que la obra de los demandantes no es una novela, sino un verdadero trabajo investigativo que presenta como hipotésis central que Jesús contrajo matrimonio con María Magdalena, tuvo un hijo y surgió una línea de sangre que aún sobrevive, protegida por sociedades secretas como los Templarios.
Y esto es lo usó Brown y por lo que es demandado. La protección de los derechos de autoría cada vez nos limita, al paso que vamos, no me extrañaría que en un futuro, simples estructuras de escritura, frases o técnicas de filmación estén vedadas por esta protección.
Si, técnicas de filmación. Hoy en día, hay películas que tienen escenas que han trascendido y han sido copiadas e incluso caricaturizadas.
Por ejemplo, hace treinta años. si los derechos de autor restringieran tanto como hoy, talvez Spielberg no podría haber incluido en Jaws la famosísima escena de la playa donde realiza un dolly zoom (un acercamiento a Roy Scheider que está sentado en la playa) y no lo hubiera podido utilizar porque Hitchcock (o Irmin Roberts, el verdadero inventor) de seguro lo habría registrado como su propiedad intelectual.
Pero al final, muy de Hitchcock será, pero quien la hizo famosa (a mi lego juicio) fue Spielberg. En resumen, lo que quiero decir es que si nos restringimos tanto y nos protegemos tanto, lo único que logramos es eliminar las instancias de co-construcción y de ir creando cosas nuevas y que pueden ser mejores.

Que rico es, cuando tú no lo esperas, recibir la llamada de algún amigo (a), que te llama para saber de tí, que te has perdido, o para preguntarte como resultó tal cosa que ibas a hacer o  para contarte algo que le pasó.

Que rico es, cuando tú no lo esperas, darse cuenta que hay gente que se acuerda de tí, porque sí.  Que rico es sentir que tienes amigos de los buenos.

Y que rico es ser también una amiga de las buenas para ellos (as) también.

El próximo año, para la elección de la Reina del Festival, mejor que pongan altiro la barra go-go…

Últimamente con paburochan hemos dado pena con esto del cine. Nos hemos perdido muchas películas, esperando que entren en la categoría de “sin restricción” y de ahi se nos olvida y todo mal.

Así que nos hemos puesto en campaña para ponernos al día. Habríamos empezado el lunes, cuando tuve invitaciones para ir a ver coffee and cigarettes, pero el amigo destino nos tenía reservada sorpresitas y no pudimos ir.

Hoy vamos por el segundo intento con Crash, una película que nuestros amigos santiaguinos vieron hace ya algún tiempo y que nos dijeron “tienen que verla”

Bueno, hoy la veremos 😉

The green is the new Black…
He cambiado por enésima vez el skin de mi amado LOnesome Liar. será la última?

yo creo que no.

Cómo se verá en IE?

Horrible de seguro…
Para lo que me importa…

Pronto serán los días en que cambie el host y podré lucir mis propios templates….

Desde hace un rato enganché con los audiobooks en inglés.

Yo siempre he sentido que mi oído es bien cuadrado para este idioma (y para la música) y tomé esto como una suerte de entrenamiento/desafío para desarrollar mis habilidades auditivas.

Así, con ayuda de mi amigo azureus, me hice de varias obras. Comencé con Silence of the lambs y la experiencia es altamente recomendable. Los audiobooks no son como los radioteatros, osea no hay efectos de sonido o varios narradores. Simplemente consta de un buen narrador, que sabe donde poner los énfasis y hace distintas voces y distintos acentos, lo que hace que uno se vaya enganchando con los personajes y con la trama.

Ahora con este descubrimiento, puedo llenar tiempos muertos. como los viajes en micro (donde me es imposible leer, me mareo con leer un cartel) o puedo seguir consumiendo literatura, cuando ya estoy chata de leer tanto por la u.

Bueno, algunos como mi amiga Cris, pensarán que los audiobooks pueden ser salidas de flojo y comparto ese pensamiento en el caso que se vuelva tu única manera de leer (escuchar).

Yo no considero que esto del blog sea una moda, para nada. Y tampoco esto del IBSN, osea, yo creo que hay quienes van a sacar su numerito y desperdiciar espacio. Obvio, como en todo, pero que se le va hacer.

MI IBSN es, jugando a ser muy original, mi nombre: Val F Rossi S., osea:

The image “https://i2.wp.com/jarfil.info/ibsn/825-3-76774-7.jpg? cannot be displayed, because it contains errors.
Ya está, lo dije…
quizás cuántos más usaron la misma formulita…
Hoy fue un buen día.